- 倾
- [qīng]
1) наклони́ть(ся); склони́ться, накло́н; полит. укло́н
身子向前倾着 [shēnzi xiàng qián qīngzhe] — стоя́ть, наклони́вшись вперёд
左倾 [zuǒqīng] полит. — ле́вый укло́н
2) тк. в соч. опроки́нуть(ся); переверну́ть(ся); ру́хнуть3) приложи́ть (все си́лы); напря́чься倾全力 [qīng quánlì] — приложи́ть [напря́чь] все си́лы
•- 倾倒- 倾家荡产- 倾盆大雨
- 倾诉
- 倾听
- 倾吐
- 倾向
- 倾销
- 倾斜
- 倾泻
- 倾心
- 倾轧
- 倾注* * *(倾 сокр. вм. 傾)qīng; qíng в сочет. также kēngIгл. А1) наклоняться, склоняться, крениться, скашиваться, становиться в наклонное положение重鈞則衡不傾 если тяжесть равная, то коромысло весов не наклонится日既西傾, 車殆馬煩 солнце уже склонилось к западу, повозки поломались и кони устали (о трудностях пути)向左微傾 покоситься немного влево大命以傾 Великий мандат (неба, данный династии) из-за этого повергнут в прах2) преклоняться; восхищаться, восторгаться衆聽所傾 то, что восхитило слух масс一坐盡傾 все сидящие (весь зал) пришли в восторг3) напрягать внимание; внимательно, со вниманием傾聽羣衆的呼聲 внимательно прислушиваться к голосу широких масс4) состязаться, соревноваться; соперничать в (чём-л.)傾酒量 состязаться, кто может больше выпить вина5) быть раненным (ушибленным)6) идти откосом (под откос); опускаться, понижаться; подниматься, повышаться地東南傾 местность идёт под уклон к юго-востоку天傾西北 небосклон повышается к северо-западу7) рухнуть на землю, упасть навзничь, лечь на спину大廈將傾 большое здание (дворец) вот-вот рухнетгл. Б1) опрокидывать, опустошать, перевёртывать (вверх дном); валить, обваливать, рушить持盈而不傾 держать полным и не опрокидывать傾杯 осушить (опрокинуть) чашу齊一天下, 而莫能傾 объедини Поднебесную, и тогда никто не сможет её опрокинуть2) навострить, насторожить (слух)傾爾而聽 навострить уши и слушать3) превосходить, превышать, превзойти欲以傾諸將相 стремиться превзойти всех полководцев и министров4) излить, выразить на бумаге夜闌酒盡意難傾 ночь идёт к концу, и иссякло вино, а всё мысль на бумаге не выразишь...5) расплавлять, плавить (металл)傾金成錠 плавить металл, образуя слитки (болванки)傾銀罐 тигель для плавки серебраII прил. /наречие1) косой, косо срезанный; косо, криво. вкось起視離離斗杓傾 встал, смотрю на обилие (звёзд), рукоятка Ковша (Большой Медведицы) висит косо2) весь; целый; до последнего傾城 весь город до последнего человекаIII сущ.1) уклон, наклон, склонение左傾 левый уклон2) падение, упадок權傾 падение власти3) вм. 頃 (цин, мера земли)
Chinese-russian dictionary. 2013.